Keine exakte Übersetzung gefunden für حساب نقدي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch حساب نقدي

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • befürwortet die kontinuierliche Entwicklung harmonisierter Ansätze, wie die Verabschiedung der Internationalen Rechnungslegungsstandards für den öffentlichen Sektor, die Standardisierung der Definitionen und Bewertungen im Prüfungswesen und den harmonisierten Ansatz für Barüberweisungen, fordert die Fonds, Programme und Sonderorganisationen der Vereinten Nationen auf, ihre Geschäftspraktiken weiter zu harmonisieren und zu vereinfachen, und erkennt an, wie wichtig es ist, die Bereiche Personalmanagement, ERP-Systeme, Finanzen, Verwaltung, Beschaffungswesen, Sicherheit, Informationstechnologie, Telekommunikation, Dienstreisen und Bankdienste zu harmonisieren und die Informations- und Kommunikationstechnologien möglichst umfassend zu nutzen, um die Reisekosten und die sonstigen laufenden Kommunikationskosten zu senken;
    تشجع على مواصلة استحداث نهج منسقة من قبيل اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتوحيد التعاريف ودرجات التقدير المتعلقة بمراجعة الحسابات والنهج المنسق للتحويلات النقدية، وتهيب بصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة أن تواصل مواءمة وتبسيط الممارسات المتصلة بعملها، وتسلم بأهمية مواءمة إدارة الموارد البشرية ونظم تخطيط موارد المؤسسات والتمويل والإدارة والمشتريات والأمن وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية والسفر والأعمال المصرفية وأهمية الاستفادة من تكنولوجيات المعلومات والاتصالات إلى أقصى قدر ممكن لتقليص تكاليف السفر وسائر تكاليف الاتصالات المتكررة؛
  • Der Sicherheitsrat stellt fest, dass sich die Haushaltseinkommen in Somalia auf Grund der rückläufigen Einzahlungen und des Einfrierens der Konten von Einzelpersonen im Anschluss an die Schließung der Büros der Al-Barakaat-Gruppe verringert haben.
    “ويلاحظ مجلس الأمن أن انخفاض الحوالات النقدية وتجميد حسابات الأفراد عقب إغلاق مكاتب مجموعة البركة قد خفَّض من إيرادات الأسر المعيشية في الصومال.
  • Sie verfügen bereits über dieses Geld. Es liegt ungenutztauf deren Reservekonten beim Internationalen Währungsfonds.
    فالمال لديها بالفعل، وهو مال عاطل في حساباتها الاحتياطيةلدى صندوق النقد الدولي.
  • Ich zum Beispiel bin nicht glücklich, wie die „ Quoten“ anden IWF berechnet werden, aber ich muss zugeben, dass der Austauschvon Geld gegen Stimmrechte eine durchaus angemessene Führungsstruktur für eine Kreditvergabeinstitution ist.
    وأنا عن نفسي لست راضياً عن الطريقة التي يتم بها حساب "حصص"صندوق النقد الدولي، ولكن لابد لي من الاعتراف بأن تبادل الأموال فيمقابل الأصوات يشكل بنية حكم ملائمة لأي مؤسسة تعمل في مجالالإقراض.
  • Das Einnahmeüberschussverfahren führte dazu, dass die Bush- Administration sich auf die heutigen Kosten konzentrierte –nicht die zukünftigen Kosten einschließlich der Invaliditäts- und Gesundheitsfürsorge für zurückkehrende Veteranen.
    إذ أن الأسلوب الذي تبنته إدارة بوش في حساباتها النقدية كانيعني أنها تركز على تكاليف اليوم، وليس تكاليف المستقبل، بما في ذلكتكاليف العجز البدني والرعاية الصحية للجنود العائدين منالحرب.
  • Ein „ Substitutionskonto“ beim IWF würde es den Ländernermöglichen, ihre bestehenden Reserven in SZRsumzutauschen.
    ومن المفترض بموجب هذا الاقتراح أن يعمل "حساب بديل" يحتفظ بهصندوق النقد الدولي على تمكين البلدان من تحويل احتياطياتها الحاليةمن العملات إلى حقوق السحب الخاصة.
  • Insbesondere China hat während der letzten etwa zehn Jahreeine Strategie verfolgt, die große Leistungsbilanzüberschüsse undden Aufbau von Devisenreserven vorsieht; Letztere belaufen sich Berichten zufolge inzwischen auf über drei Billionen Dollar.
    وبصورة خاصة، تبنت الصين على مدى العقد الماضي أو ما إلى ذلكاستراتيجية استلزمت الاحتفاظ باحتياطيات ضخمة من الحساب الجاري وتكديسالاحتياطيات من النقد الأجنبي، والتي تؤكد التقارير الآن أنها تجاوزت3 تريليون دولار أميركي.
  • Mein Mann hatte fünf Privatkonten, die er benutzt hat.
    كان زوجي يستخدم 5 حسابات مصرفية نقدية .